两个人做人爱视频免费,97久久精品人人搡人妻人人玩,欧洲精品码一区二区三区,999zyz玖玖资源站永久

我要投稿 投訴建議

藏醫-藏族醫藥簡史

時間:2022-10-23 09:14:31 醫師考試 我要投稿
  • 相關推薦

藏醫-藏族醫藥簡史

  藏醫藥是一門歷史悠久,具有完整理論體系和豐富臨床實踐經驗的傳統醫藥。千百年來,它廣泛吸收漢族醫學和印度、尼泊爾、斯里蘭卡等民族醫藥學的精華,對某些疾病有獨特見解和療效,使其在祖國民族醫學之林獨樹一幟,同其他民族醫學一樣,成為祖國文化寶庫的有機組成部分,為藏民族的繁衍昌盛和社會進步做出了重要貢獻。

  早在原始社會,藏族先民就在生產生活過程中,積累了一些極為原始的醫療衛生經驗。

  據藏族史書記載,聶赤贊普在位時,他的心中存在一些疑慮的問題,包括盜賊、敵人、野牛,毒物和咒詛。當時,他的臣下集拉嘎瑪月德對他說:"可以用賠償的辦法來對付盜賊,用親友來對付敵人,用藥物來對付毒物,用禳解來對付咒詛".這表明,在二三千年前的西藏地區,盡管當時的生產水平還十分落后,但人們已經掌握了一些藥物,用來治療中毒和其他病癥。這段時期估計是在由原始社會制度向私有制過度的時期。大約在這個階段,人們由圖騰崇拜而產生原始的宗教觀念,這是社會意識形態方面的一個進步。

  高原上的原始宗教是本教。本教的教旨認為,世界可以分為三部分,即上、中、下三個世界,上界為天神所居,中界為念神,下界為龍神。本教徒為人們卜卦祈福,上觀天象、祀天神,下鎮鬼魔,還能預卜吉兇,為病人乞求神藥,息災送病,為死者營建墓穴。這種巫術與醫術混為一體的現象,表明醫術也有了一定的進步。例如從敦煌出土的藏文卷就有“人神不悅,引來魔怪、妖精、瘟疫、厲鬼等。國王與尚論生命危險,兇”;還有“屬于‘火土’,身無病,生命平安,吉;……病人無須服藥能愈”。史料還表明,公元前1、2世紀的統治者鞏杰贊普也請本教巫師卜病:“囊辛百脫堅以卜卦召福,祈神乞藥……楚辛百村堅息災送病……”。這表明本教徒確是用祈卜與醫藥合用的方法來為人治病的。

  本教不僅相信多神,而且認為人體的疾病與“龍”神有關,認為一切疾病都來自“龍”,這些“龍”能引致癩病、水皰、皰瘡、痘瘡、瘟疫、跛子、梅毒等,病種可多達400種以上,而引致這些病的“龍”也各不相同。

  所有這些都表明,本教時期雖然醫藥知識很原始,也很樸素,而且帶有一些宗教和迷信的色彩,但卻已脫離了那種聽天由命、對疾病束手無策的被動局面;也表明醫藥是人們在生活、勞動過程中積累起來的與疾病斗爭的產物,而不是某些圣人、神仙的賜予。

  隨著社會生產力的不斷提高,對付疾病的手段也逐漸多了起來,第司。桑吉嘉措在《藏醫史》中記載:公元4世紀左右人們已經會用酥油汁涂抹傷口、結扎脈口以治療出血,而在學會用青稞釀酒以后,就利用酒糟治療外傷,還知道飲食的益處和害處。

  在松贊干布統一西藏地區之前,他的父親朗日松贊就已經開始吸收中原地區的先進文化,包括醫藥知識。

  《西藏王統記》和《紅史》都說:"朗日松贊(6世紀)時,從漢地(漢族居住地)傳來醫藥和歷算".可以認為,從內地和鄰近國家吸收其他醫學體系的精華,促使藏醫學產生了飛躍。由此看來,藏醫在有史記載以前的一段漫長時間里,已經積累了相當豐富的醫療經驗,只是還沒有系統的理論知識。公元581年,藏王松贊干布統一了青藏高原諸部落,建立了統一的吐蕃王朝,西藏開始進入奴隸社會。松贊干布勵精圖治,建立自成體系的政治、軍事和法律體制,更重要的是創造了自己的文字,自此有了文字記載的歷史,使吐蕃文化產生了飛躍的發展。當時,吐蕃王朝正處在漢地、波斯、印度幾個古代文明國家和地區之間,必然受其文化的影響。

  公元641年松贊干布向唐王朝請婚獲準,文成公主入藏。這不僅是藏漢兩個民族政治上的聯盟和修好,更是先進的中原文化向西傳播,對藏族文化產生重大影響的開端。藏漢史書對這一重大事件都有較多記載。《西藏王統記》提到:文成公主入藏時,隨帶“治四百零四種病的醫方百種,診斷法五種,醫療器械六種,醫學論著四種……”。這是吐蕃王朝首次大量接受漢醫學的記錄。這些醫著由漢族醫僧大天、藏族譯師達瑪郭夏譯成藏文《醫學大全》,這是已知藏醫學中第一部醫學專著,可惜已不復存世。

  繼文成公主入藏后,松贊干布向鄰近國家、地區以及內地請求再派醫生入藏,傳授醫學經驗和交流醫療技術。據第司。桑吉嘉措《藏醫史》記載,當時應邀入藏的有中國內地醫生亨文杭德、印度醫生巴拉達扎和大食醫生嘎林諾。三人各自把自己帶來的著作獻給藏王,其中有印度的《新酥油藥方》、大食的《雄雞、孔雀及鸚鵡治法》、漢地醫生的《大小漢地治法拾遺》。這些醫書都被譯成藏文。后來,三人又合著了一部綜合性的醫書,書名《無畏的武器》,全書共七卷,內容包括了三種不同來源的醫學。此書雖也相繼失傳,但它無疑對藏醫早期的發展產生過重要的影響。

  關于《無畏的武器》一書的作者,近年來有學者從史學、語言學和音韻學的角度進行了考證,認為這三位人物并非真有其人,而是代表古印度醫學、西方古代醫學和漢族的中醫學等醫療體系的象征性人物,是僅次于《醫學大全》之后的最早藏醫典籍,也是最早綜合各國各族醫學內容的醫著,對古代藏醫學的形成影響深遠。

  公元8世紀,藏王赤德祖贊(公元704~754在位)再次與唐王朝聯系,要求通婚。唐中宗以宗室女金城公主嫁給藏王。公元710年,金城公主入藏,再次帶去大量醫著。這些醫著都被譯成藏文。后來,漢族醫僧摩河衍和藏族著名譯師毗盧遮那又綜合譯稿,編譯成一部既有外國及漢族地區醫學內容,又有藏族本民族醫療衛生經驗的綜合性醫書,書名《月王藥診》。這是目前所能見到的最早的一部藏醫經典著作。

  公元8世紀中葉,藏王赤松德贊執政(754~797),他十分重視醫學,當時從內地禮聘漢族中醫馬哈金達高僧、沖姆地區的醫生比吉。占巴希拉哈,還有印度醫生達馬拉扎,這三人在當時被譽為"三神醫".其中,占巴希拉哈曾任王室侍醫,他編撰的醫書計有《活體和尸體測量》《黃色比吉經函》《晶鑒續五十章》。對這些醫書,藏王十分重視,把它們統一命名為《王室養生保健經》,珍藏在王宮。

  赤松德贊為了進一步發展藏區的醫學,又從全國各地和國外聘來9位名醫,他們是內地唐王朝的東松崗哇、馬哈巴拉、杭地巴達,天竺的先地嘎巴,克什米爾的古雅巴札,大食的哈拉先弟,吐谷渾的生多維欽,堆伯的卻瑪如孜和尼婆羅的達瑪希拉。這九位名醫各自勤于著作,并由藏王責成藏族譯師嘎瓦白茲和覺古。路伊堅贊把這些著作譯成藏文。這些著作主要包括生理解剖、各科病癥診治、草藥配方、治療技術等等。藏王甚為重視,稱之為《紫色王朝保健經函》。

主站蜘蛛池模板: 临沧市| 太保市| 隆安县| 社旗县| 米泉市| 浦北县| 娱乐| 大埔县| 巴马| 东城区| 徐汇区| 田林县| 察隅县| 玉树县| 拜城县| 革吉县| 台山市| 龙岩市| 界首市| 桓台县| 报价| 炉霍县| 衡阳市| 永嘉县| 金秀| 铅山县| 沿河| 涪陵区| 南靖县| 白山市| 六枝特区| 新密市| 武山县| 宜章县| 辽阳市| 平定县| 宣恩县| 吉木乃县| 安丘市| 习水县| 泊头市|