两个人做人爱视频免费,97久久精品人人搡人妻人人玩,欧洲精品码一区二区三区,999zyz玖玖资源站永久

我要投稿 投訴建議

英語專業畢業論文開題報告

時間:2021-01-23 14:02:48 開題報告 我要投稿

英語專業畢業論文開題報告

  Lead:The following is a small series for you to bring the model essay, we want to help.

英語專業畢業論文開題報告

  Function and application of descriptive translation studies

  1 introduction

  The intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.

  Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).

  Dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

  My attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

  The method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

  A convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.

  The case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

  In this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.

  2 outline

  2.1 development and major concepts of dts

  in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

  2.2 methodolgy

  Iwill in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

  2.3 dts in contrast to other theories

  A contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study.

  2.4 case study

  I this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random.

  2.5 conclusion

  Based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also.

  (Note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)

【英語專業畢業論文開題報告】相關文章:

報告畢業論文開題01-27

畢業論文開題表報告03-27

畢業論文開題報告摘要02-01

關于畢業論文開題報告09-26

畢業論文(設計)開題報告09-18

園林開題報告畢業論文08-20

網球畢業論文開題報告08-19

編導畢業論文開題報告08-16

教育畢業論文開題報告05-26

畢業論文設計開題報告01-25

主站蜘蛛池模板: 峨眉山市| 合川市| 高平市| 当阳市| 长丰县| 本溪市| 墨玉县| 即墨市| 康马县| 富川| 嘉定区| 麦盖提县| 台江县| 历史| 南皮县| 睢宁县| 阿城市| 江西省| 长乐市| 平江县| 安乡县| 年辖:市辖区| 海兴县| 柞水县| 贵定县| 广汉市| 天柱县| 丰城市| 抚宁县| 通渭县| 革吉县| 信宜市| 平潭县| 大港区| 洛扎县| 贺州市| 清丰县| 磐石市| 靖州| 勐海县| 项城市|